爱的哲学雪莱文学鉴赏(爱的哲理雪莱),本文通过数据整理汇集了爱的哲学雪莱文学鉴赏(爱的哲理雪莱)相关信息,下面一起看看。

我也知道今天据说是“世界拥抱日”,所以,趁着温暖的阳光和温柔的微风,拥抱你喜欢的人、宠物和事物,拥抱所有你喜欢的美好事物。不要留下任何遗憾~ ~

《爱的哲学》

作者:珀西比希雪莱

喷泉与河流交织在一起,

河流和海洋;

天堂的风永远混合在一起

带着甜蜜的情感;

世界上没有什么是单一的;

万物皆有神圣的法则

在另一个被混合-

为什么我不和你在一起?

看群山亲吻高天,

波浪相互拥抱;

没有一朵姐妹花可以被原谅

如果它蔑视它的兄弟;

阳光拥抱大地,

月光亲吻着大海;-

这些吻值多少钱,

如果你不吻我。

爱的哲学

作者:雪莱[英语]

泉水总是流入河流,

河水再次流入大海,

天宇的微风将永远融化

甜蜜的感觉;

世界上有什么孤独的?

因为万物的自然法则

必须融入一种精神。

为什么你和我不一样?

看群山亲吻蓝天,

海浪也相互拥抱;

谁见过花互不容忍:

鄙视兄弟?

太阳紧紧地拥抱着地球,

月光亲吻着海浪:

但是这些吻有什么好处,

如果你不吻我?

(查梁铮译)

诗人简介:

珀西比希雪莱(1792-1822),著名的英国作家和浪漫主义诗人,被认为是历史上最优秀的英国诗人之一。代表作《西风颂》 《致云雀》。

雪莱出生在英格兰苏塞克斯郡霍舍姆附近的沃纳姆。他12岁进入伊顿公学,1810年进入牛津大学。1811年3月25日,他因分发《无神论的必然》不足一年而被牛津大学开除。1813年11月完成叙事诗《麦布女王》,1818-1819年完成两部重要长诗《解放了的普罗米修斯》和《倩契》,以及不朽巨著《西风颂》。死于1822年7月8日。恩格斯称他为“天才先知”。

诗歌入门:

这首著名的抒情诗分为两节,每节八句十六行。它采用交替押韵(阿巴布CDCD)的形式,节奏感强,语言明快,朗朗上口。

情感远大于理智的“爱”这种显而易见的荒诞,用哲学的方式来概括,在诗人的作品中却着实感人。即使爱情没有规律可循,这种明知不可为而为之的态度,可能也是爱情“哲学”的唯一方法论。

译者简介:

查梁铮(1918-1977)原名穆旦,著名诗人,杰出的翻译家。许多现代文学专家称他为“现代诗歌第一人”。与作家金庸(查)同宗的叔侄。

1940年从国立西南联合大学毕业后,他留校任教。1949年赴美国芝加哥大学英国文学系,获文学硕士学位。1953年回国后,成为南开大学外语系副教授。他致力于俄语和英语诗歌的翻译,翻译了大量普希金、雪莱、拜伦、济慈和布莱克的诗歌。他所有的翻译都有很大的影响。

读者:猴子叔叔

双语主持人和新闻主播

83场马拉松和越野跑

马泉309

海外旅游团发言人

带跑步装备的长跑代言人

中国全景媒体旅行团首席技术顾问

石开登山运动员的成员

微信号

更多爱的哲学雪莱文学鉴赏(爱的哲理雪莱)相关信息请关注本站,本文仅仅做为展示!